Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitikus 3:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 kon give all dis parts for di animal to God as food ofrin: all di fat wey dey inside di animal intestine;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitikus 3:3
25 Iomraidhean Croise  

Dia heart dey empty and stupid, but I dey happy for yor kommand.


Di fat wey dey inside di intestine; di part wey dey di liver top; di two kidney and dia fat, make yu take dem follow Aaron and en sons, den yu go burn dem for di altar.


“Since dis na di ram to take santify Aaron and en sons, yu go remove di fat for di tail, di fat for di intestine; di fat for di liver and di fat for di kidney. Yu go still remove di fat for di rite leg from di knee go up.


My pikin, listin well-well and make my life bi ezample to yu.


Den E tell mi, “Go make dis pipol get strong heart, deaf dia ear and blind dia eyes, so dat dem nor go si, hear or undastand again. If dem bi like dat, dem go turn kom meet mi and I go heal dem.”


I go give una new heart; di one wey go make una obey my kommand.


God wey get pawa sey, “All di priests from Levi tribe wey bi Zadok shidren-shidren must kontinue to serve mi, even wen all di odas for Israel nor gri serve mi again. So naw, na dem go serve, enter my present kon offa di animals and di blood for di sakrifice, give mi.


Afta di man don kut am small-small, di priest go kon put all di animal part, plus en head and fat for fire.


Dem go put all di animal part for inside, plus di head and di fat.


Di animal fat for di sin ofrin, e go burn am for di altar.


Den di priest go burn dem for di altar as food ofrin to God and God like am well-well. All di fat na God own.


Di man go put en hand for di animal head kon kill-am for di door-mot for di tent where dem for dey do meetin. Den Aaron sons wey bi priests, go rub di blood for di altar four side


di kidney, di fat wey dey di kidney and di part for di liver wey good well-well.


Di priest go take dis fat kon burn am for di altar wey dem dey use for burnt ofrin, just as e dey do for any animal wey dem kill for di peace ofrin.


E go bring am with en own hand as food ofrin. E go bring di animal fat with en breast kon gi-am as special gift to God.


Di priest go burn all di fat for di altar as food ofrin to God. Na dis bi di guilt ofrin.


E burn di fat for di altar, di two kidney and dia fat and di best part for di liver, just as God kommand Moses.


But God go bless una eye, bikos dem dey si well and una ear, bikos dem dey hear word.


“ ‘Dis pipol dey praiz mi with dia mout, but dia heart dey far from mi


Dis hope nor dey disappoint pesin at-all, bikos God pour en love like river wey dey flow inside awa heart, thru di Holy Spirit wey E give us.


Wi know sey di pesin wey wi bi before, dem don nail am for cross with Jesus. So awa body nor bi sin savant again.


Di Oga una God go sekonsaiz una and una shidren heart by ensef, so dat una go love am with all una heart and soul, den una go get betta life.


Even before dem go burn di fat wey dey di meat, di priest savant go kom tell di pipol sey, “Make una give di priest some meat make e roast. E nor go take meat wey dem don boil from una, escept di one wey dem neva kook.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan