Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joshua 7:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 From di tins wey wi karry from Jeriko, I si one fine klot from Babilon, with two silva koin and one gold wey heavy rish fifty fit. I like dem, so I take dem. I hide dem under di groun for my tent centre.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joshua 7:21
35 Iomraidhean Croise  

For di first time, en kingdom na Babel wey bi Babilon, Erek, Akkad and Kalneh wey dey Shinar land.


Wen di woman si sey di fruit wey di tree dey produce fine well-well and e good to chop; and e go make pesin get sense well-well, e kon take some of di fruit chop. Di woman still give some to en husband wey dey with am and e kon chop too.


Jakob sons kom di town where dem for kill all di men kon pak dia propaty and skata di town, bikos dem don disgrace and rape dia sista.


some among God sons kon si as woman fine rish. So dem kon dey marry dem as wife.


One day, David wake-up from sleep for aftanoon kon waka go di roof. As e dey waka round for der, e si one woman wey dey baf for en house and e fine well-well.


Wen di four men rish di kamp door-mot, dem enter di tent, chop and drink beleful kon kollect and go hide di silva, gold and klot wey dem si. Den, dem enter anoda tent kon do di same tin.


“I don swear with my eye sey I nor go ever look wimen kon sey I won sleep with dem.


Make Yu help mi take my eyes komot from tins wey nor mean anytin and give mi life thru yor word.


Make una nor get long-trot for una neighbour propaty; en wife, savants, melu, donkey or anytin wey bi en own.”


Dis na wetin dey happen to pipol wey play wayo take get propaty.


So, make yu nor allow wine tempt yu, even doh e red well-well or dey shine for di cup and dey sweet for mout.


Pesin wey get long-trot dey always hurry to get money, sotey e nor dey know wen poverty dey kom meet am.


Make yu dey kareful about wetin yu dey tink, bikos na wetin yu tink for yor heart, yu go do.


Bikos una dey boast sey una don follow deat and dead body enter agriment. Una dey sure sey wahala nor go near una wen e kom, bikos una bilive sey una lie-lie word go save una.


Pipol wey dey try to hide dia plans from God, nor betta pass doz wey don die! Dem dey hide do dia work for korna, dey tink sey nobody dey si or know wetin dem dey do, bikos dem dey boast sey, “Who dey si us? Who know wetin wi dey do?”


So e betta make una die, dan to dey build big-big house with money wey una tif. Una do like dis, so dat una go fit run from wahala and trobol.


Den Jesus tell dem, “Make una guide against long-trot, bikos nor bi wetin pesin get for dis life go save am.”


Anytin wey pipol hide naw, go kom out for publik and anytin wey dey sekret naw, God go bring am out.


To dey sleep with pesin wey yu nor marry; dey do tins wey nor dey pure and get long-trot, make una nor allow dis tins dey among una, bikos dem nor good for God pipol.


One tin wey una must know bi sey, pesin wey dey sleep with who e nor marry; wey nor dey pure or wey get long-trot and dey serve juju, nor go enter Christ and God kingdom.


Una go burn dia juju for fire and una must nor like dia gold or silva. Una must nor take dem, if not dem go bi trap for una, bikos dem nor dey good to di Oga una God.


So make una kill evry bad karata wey dis world dey bring: Like to dey sleep with pesin wey una nor marry; dey bihave anyhow; follow dis world tins; dey do bad tins; long-trot and to serve juju.


Make una nor love money and make wetin una get rish una, bikos God sey, “I nor go ever leave or abandon yu.”


Wen di bad tins wey e won do, don mature, e go make am sin and wen sin don grow well-well, e go kause deat.


Akan kon tell Joshua, “Na trut. I don sin against Israel God:


So Joshua send pipol go di tent. Di tins dey for di tent and di silva dey under dem.


Since dem komot from di rite way, dem don miss road, bikos dem dey follow Balaam, Beor pikin, wey love bad tins!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan