Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joshua 22:26 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

26 “So wi kon agri sey make wi build dis altar, nor bi to burn ofrin or to sakrifice put,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joshua 22:26
5 Iomraidhean Croise  

For dat time, dem go build one altar for God for di middle for Egypt, with one holy pila wey dem go dedikate give God for Egypt boundary.


Na God make Jordan River as boundary between wi and una (Reuben and Gad tribe). So una nor get rite to woship God.’ And if e happen like dat, una shidren-shidren fit make awa own stop to woship and obey God.


but na to remind us and una and awa shidren-shidren sey, wi go woship God for en present with burn ofrin, sakrifice and peace ofrin. Den, tumoro una shidren-shidren nor go fit tell awa own sey, ‘Una nor get rite to woship God.’


“Wi nor go ever disobey God and wi nor go fit turn back from God kon build altar wey wi go dey burn ofrin or do sakrifice put, apart from di altar wey dey awa Oga God Temple!”


So Gideon build one altar for der give God kon koll am, “Yahweh Shalom wey mean, ‘Na Oga God bi peace.’ ” Till today, di altar still dey for Ofrah wey bi Abiezer family land.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan