Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joshua 13:7 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

7 Naw, make yu divide dis land among di nine and half tribes.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joshua 13:7
12 Iomraidhean Croise  

Doz wey nor know am, E give dia land to Israel en pipol and dem plok fruit wey odas plant.


E porshu di nashons wey dey before dem kon divide dia propaty give en pipol. E make Israel pipol relax for dia house.


“Wen dem don divide di land kon give all di tribes for Israel dia share, dem go dedikate one part give God. E go almost long rish nine mile kon wide pass three mile. All dis aria go dey holy.


Make una divide di land akordin to di tribe and family wey dey among una. Make una give big propaty to di family wey plenty and small propaty to di family wey nor plenty.


So Moses tell Israel pipol, “Dis na di land wey una go get thru dice wey dem trow. God don give di land to di nine and half tribes.


“I go porshu di pipol wey dey doz land komot for my pipol, Israel. All of dem wey dey stay di hill kountries from Lebanon go rish Misrefot-Maim, plus Sidon pipol, I go distroy dem, den yu go give dia land to Israel pipol, just as I tok.


Di oda half of Manasseh tribe, Reuben tribe and Gad tribe don kollect dia land wey dey di oda side for Jordan River, just as God savant Moses divide am.


Di land wey dem give di nine and half tribe, na dice dem trow take divide am, just as God tell Moses.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan