Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




John 4:9 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

9 Den di woman kon tell Jesus, “How yu wey bi Jew kon dey ask mi wey bi Samaria pesin, sey, ‘Make I give yu wota drink?’ ” (E tok dis one bikos Jew and Samaria pipol nor dey gri at-all.)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




John 4:9
12 Iomraidhean Croise  

Jesus send and tell dem, “Make una nor go Gentile aria go prish and make una nor enter Samaria pipol town,


But one Samaria man wey dey travel for dat road kon rish where di man dey, as e si di man, e sorry for am.


Wen Jesus dey tok to di woman, en disciples kon kom back. Dem sopraiz sey e dey tok with one woman, but dem nor fit ask am, “Wetin e wont?” or “Why e dey tok to di woman?”


So di pipol kon sey, “E bi like sey yu bi Samaria pesin and demon dey inside yu.”


but una go get pawa wen di Holy Spirit don enter una life and una go tell pipol about mi for Jerusalem, for evriwhere for Judea and Samaria go rish all di far place wey dey dis world.”


E tell dem, “Una know sey di law nor allow us, wey bi Jew pipol, to visit Gentile pipol or follow dem do anytin, but God don show mi sey make I nor sey anybody nor dey klean.


So make yu send pipol go Joppa go koll Simon, wey dem dey koll Pita. E dey stay as strenja with Simon wey dey do leda work, wey e house dey near di sea.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan