Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 7:17 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

17 Abi yu nor dey si all wetin dem dey do for Judah and for evry street for Jerusalem?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 7:17
11 Iomraidhean Croise  

Like dis, I go ponish my pipol for Jerusalem and Judah, bikos of dia wikedness. Dem forget mi kon dey woship and offa sakrifice give juju and oda gods wey dem make with dia own hand.


and burn am rish groun. Dem go burn am with di house where pipol for don make mi vex, bikos dem dey burn incense give Baal juju on-top di house and dey pour wine as ofrin give oda gods.


I go must do am, bikos of di bad-bad tins wey Judah and Jerusalem pipol don do. Bikos of di wiked tins wey dem do, I go distroy am with both dia king, leaders, priests and profets.


Instead, wi go do evritin wey won do. Wi go offa sakrifice give awa goddes wey bi Heaven Kween kon pour wine for am too, just as wi, awa grand-grand papa, awa king and leaders dey do for Judah towns and Jerusalem strits before. Dat time, wi get plenty food to chop; wi dey prosper and wi nor get wahala.


I dey send my savants and di profets kom meet dem, so dat dem go stop all dis wiked tins wey I hate,


Na dis make mi pour my fire and vexnashon for Judah towns and all di street for Jerusalem. As e bi naw, dia life don skata and pipol wey si dem, dey fear.


God tell mi, “I don choose yu to test my pipol like who dey test iron, den yu go kom tell mi wetin dem bi like.”


Den God tell mi, “Jeremaya! Make yu nor pray for dis pipol. Make yu nor kry or pray give mi bikos of dem! Nor beg make I save dem, bikos I nor go listin to yu.


Dia shidren dey gada firewood; men dey make di fire and di wimen dey mix flower wey dem go take bake kake for dat juju wey dem dey koll, ‘Heaven Kween.’ Dem still dey pour wine give oda gods as ofrin and dis tin dey make mi vex.


Yu go si di real rizin why I dey do wetin I dey do.” God wey get pawa don tok.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan