Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 51:22 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

22 Na so too, I use una take kill men and wimen; kut both old and yong pipol and kill boys and girls too.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 51:22
14 Iomraidhean Croise  

E allow Babilon king kill all dia yong men for dia temple. E nor sorry for di yong men or wimen, or even di old pipol. God give all of dem to Babilon king.


Anybody wey dem katch, dem go shuk am die and anybody wey dem seize, na swod go kill-am.


Dem go kill dia own shidren for dia front; dem go tif evritin for dia house and oda pipol go rape dia wifes for dia present.”


Dem go use dia bows and arrows kill di yong men and dem nor go pity for small shidren or new born baby.


Assyria king go karry Egypt and Ethiopia pipol go as prisonas. Weda dem yong or old, dem go waka naked with ordinary leg and dia yansh go dey open and e go bi shame for Egypt pipol.


“So, mi wey bi Israel God dey ask, ‘Wetin make una dey distroy unasef? Nobody among una wey kom here from Judah go survive: weda na man or woman, pikin or di shidren wey dem just born. Dem go distroy all of una finish.


Dem go distroy en horse and shariot. Sojas wey dem hire from oda land, go dey fear and dem go weak like woman. All dia betta-betta tins go skata and pipol go tif and karry di ones wey remain.


I still use una take kill shepads and dia animals; kill pipol wey dey tif and dia horse; den skata rulers and ofisas.


My Oga God, just as Yu dey vex for dem, na so too I dey vex and I nor fit hide my vexnashon again.” Den God sey, “Di shidren wey dey play for di street and di yong men wey gada togeda, make yu pour my vexnashon for dia body. Dem go seize and karry husband and wife go and dem nor go even sorry for old pipol.


I don kry sotey wota nor gri kom out from my eye again; my heart don break. I don taya and e dey pain bi wen I si how dem distroy my pipol and how shidren dey faint anyhow for di town.


Si yong and old pipol don die for di street. Enemies don kill both boys and girls. Yu don kill dem, bikos Yu dey vex and Yu nor sorry for dem wen Yu dey kut dem.


Make una kill both old and yong pipol; weda na papa, mama or pikin. But make una nor tosh anybody wey get di mark for en head. Make una start from my temple.” So dem kon start with di leaders wey dey der.


Di swod go bring deat for outside and for inside, fear go kill both men and wimen; small pikin and di ones wey don big.


So make yu go kill Amalek pipol. Yu go distroy evritin wey dem get. Nor leave anybody or anytin. Kill evribody both man, woman, yong pikin, melu, sheep, kamel and donkey.’ ”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan