Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 51:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 God sey, “I go distroy Babilon and en pipol with strong breeze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 51:1
23 Iomraidhean Croise  

God go put one kind spirit for inside am wey go make am hear rumor, den e go-go back to en own kountry, den God go kill-am for der.’ ”


Babilon pipol! God go soon distroy una. Di pesin wey go pay una back for wetin una don do to us, make happiness bi en own.


For di day wey mi, God wey get pawa go show my vexnashon, I go shake di heavens and di eart go shake komot from where e dey.


I go klimb go di place wey high pass for di kloud. I go bi like di Most High God!”


Dis message na about Babilon. Just as strong breeze dey blow kom from desert, Na so wahala go kom from one land wey pipol dey fear.


“Babilon, kom down from yor throne and sidan for groun! Bikos from naw go, nobody go ever sey yu dey soft and tenda again.


But just look, God vexnashon go kom like heavy breeze and e go blow wiked pipol head komot.


I go make breeze blow against Elam from difren direcshon kon skata en pipol go evriwhere, until en pipol don run go hide for all di kountry wey dey dis world.


God sey, “Make una go attack, kill and distroy Merataim and Pekod pipol! Make una do evritin wey I kommand una.


I set trap for Babilon and e katch dem, before dem know. Una fight against mi and na dis make dem katch and distroy una.


Tell di sojas make dem attack Babilon. Make evribody wey sabi shot bow, surround di town so dat nobody go eskape. Una must pay dem back kon trit dem, just as dem trit odas, bikos dem dey karry body for mi wey bi di Holy One for Israel.


God wey dey mighty sey, “Dem dey opress Israel and Judah pipol. Doz wey katch dem don turn dem to prisonas. Dem nor gri let dem go.


Bikos I dey bring many strong nashons from di nort and dem go attack and distroy Babilon. Wen dia strong sojas shot dia arrow, e go-go meet and kill who dem shot am to! Dem nor dey miss at-all.


Even if Babilon klimb go sky kon build strong house for der, I go still send pipol go distroy am. Mi, wey bi God, don tok.”


Evritin about di distroshon wey go happen to Babilon pipol and some oda tins about Babilon, I rite dem down for book.


But wiked pipol kon kut am down. Di wind blow kon dry all en fruit. En branches dem break komot kon dry and fire burn dem.


Even doh Israel dey grow like betta grass, I go send hot desert breeze from east kom dry dia rivers and well. E go distroy evritin wey dem value.


Pipol nor dey fear, if dem blow war trumpet for di town? Abi wahala dey just happen for town, wen God nor allow am?


Bikos Oga God wey dey rule ova evritin tell mi sey, na bikos of en own glory E send mi go di nashons wey bin distroy una, bikos anybody wey tosh una, don tosh di pipol wey E love well-well.”


E fall for groun kon hear one vois wey koll en name, “Saul, Saul, wetin make yu dey ponish mi?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan