Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 50:30 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

30 For dat day, dem go kill all di yong men for di town and all dia sojas go die too. Mi, wey bi God, don tok.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 50:30
10 Iomraidhean Croise  

But naw, make honga kill dia shidren and make dem die for war. Make di wimen luz dia husband and shidren; make diziz kill di men and make di yong men die for war.


Dem don distroy Moab town and all en pipol; all di fine yong men for der, dem don kill dem finish. Na mi bi di king, di God wey dey mighty, and I don tok.


For dat day, dem go kill all di yong men for di town kon distroy dia sojas.


Dem go distroy en profets wey dey lie and pipol go si dem as fools! En sojas go dey die and fear go turn dem to mumu.


Bikos deat don klimb pass awa windows. E don enter awa house wey dem guide well. E don kill awa shidren wey dey play for di street and di yong men wey dey di town centre.”


Make una kom chop kings, ofisas, sojas, dia horse, di drivers and human being flesh: weda dem dey free or dem bi slave, big or small pipol, make una kom chop beleful!”


Den evribody, both di kings for di eart; di rulers; ofisas; doz wey get money; doz wey get pawa and evry slave and free pesin kon hide demsef for holes and among di mountins.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan