Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 42:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 And naw, I don tell una, but una nor one gri do evritin wey God sey make I tell una.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 42:21
16 Iomraidhean Croise  

So I let dem do di tins wey dey hongry dem to do kon live dia life di way dem wont am.


Wen I don tell di pipol evritin wey di Oga dia God sey make I tell dem,


So Johanan, di sojas offisa and di oda pipol nor gri stay for Judah, just as God kommand dem.


Dem nor obey wetin God kommand and dem kon go Tahpanhes town for Egypt.


Yu go tell dem evritin wey I sey make yu tok, weda dem listin or not, bikos I know sey dem sturbon well-well.


“Man pikin, I dey make yu di pesin wey go wosh ova Israel pipol. Yu go tell dem di warnin wey I give yu.


So all di pipol gada kom listin to yu, but dem nor gri do wetin yu tell dem. Dem sey dem dey do di rite tin, but dem dey always dey shit and tif pipol money.


To dem, yu bi like pesin wey dey joke, sing love song or play harp. Dem dey listin to evry word wey yu tok, but dem nor dey obey any one.


Una know sey I nor stop to dey tell una anytin wey go help una and I tish una for publik and for una house.


“Make una make sure sey nobody among una wey dey hear dis tins today, bilive sey evritin dey okay with am, even doh e nor dey hear pipol word. Dis kind tin go skata all of una, weda una dey good or bad.


Make una know sey, “I dey give una choice between good and bad; life and deat.


“I koll heaven and eart make dem bi witness against una today sey, I don give una choice between life and deat, blessing and curse. So make una choose life, so dat una with una shidren go get long life.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan