Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 36:26 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

26 Den e tell Jerahmeel wey bi en pikin, Seraya wey Azriel born and Shelemaya wey bi Abdeel pikin sey, “Make una go arrest Jeremaya and en seketry, Baruk, kom.” But God don hide dem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 36:26
34 Iomraidhean Croise  

“Make yu komot der go hide near Kerit Valley for Jordan River east.


“Naw make yu go Zarefat town wey dey near Sidon. I don tell one woman wey e husband don die make e give yu food.”


Wen Jezebel dey kill God profets, Obadaya hide hundred profets for two kave; fifty-fifty for each kave and e dey bring food and wota kon give dem.


E ansa, “My Oga God wey get pawa, na only Yu I dey serve, but Israel pipol don break di kovenant wey dem make with Yu. Dem skata yor altar kon kill all yor profets. Na only mi remain and dem won kill mi too!”


E ansa, “My Oga God wey get pawa, na only Yu I dey serve. But Israel pipol don break di kovenant wey dem make with Yu. Dem skata yor altar kon kill all yor profets. Na only mi remain and dem won kill mi too.”


King Ahab kon give orda sey, “Make una arrest and karry Mikaya go Amon, di ofisas town and Joash, my pikin, dey der too.


So King Joram dota, Jehosheba, wey bi Ahazaya sista, eskape with Ahazaya pikin, so dem nor kill-am with di oda king shidren. Jehosheba keep di boy with en nurse for one room where dem dey keep tins inside di temple, so dat Atalaya nor go fit si and kill-am.


Una go tell dem make dem put am for prison kon gi-am bread and wota till I go kom back.”


“Make una nor tosh dis pipol wey I choose and make una nor plan to do bad tins against my profets.”


God dey always protet mi both wen I go out and wen I dey kom back! E go protet mi naw and forever.


Bikos E go must guide mi wen trobol kom kon hide mi for en temple. E go put mi on-top one high rock where nobody go fit tosh mi.


Na God bi di place where I dey hide put and E dey protet mi from trobol. God surround mi with song and happiness from doz wey E diliver.


My God, make Yu sorry for mi. Abeg, sorry for mi, bikos na Yu dey protet mi. I go hide under yor shadow until I don free from all dis wahala.


Make Yu hide mi from wiked men plan; di pipol wey dey do evil and bad tins.


Pipol wey dey stay where di Most High God dey, go dey save under en shadow.


My pipol! Make una dey go! Make una enter una house kon lock una door! Make una hide unasef until God don vex finish,


Dem go attack yu, but dem nor go fit win yu, bikos I go dey der to save yu. Mi, wey bi God, don tok.”


“Even as I ponish una shidren rish, dem nor gri shange or listin as I dey korrect dem. Just as lion dey kill en enemy, na so too una don kill una profets finish.”


So dat day, Ahikam wey bi Shafan pikin, support and help mi, so dat di pipol nor go kill mi.


Den dem tell am, “Yu and Jeremaya must go hide and make una nor let anybody know where una dey.”


Den I tell Baruk, “Dem sey make I nor enter di temple again.


So dem tie mi with rope kon drop mi small-small for inside Prince Malkijah well wey dey di palis. Di well dry bikos wota nor dey inside.


(By dis time, di priest oga dem and di Farisee pipol don give orda sey, anybody wey know where Jesus dey, make e kon tok, so dat dem go-go katch am).


Wen di Farisee pipol hear pipol dey tok about Jesus, dia oga and di priests kon send sojas go arrest am.


Jesus dey tok to dem near di box where dem dey put ofrin money, wey dey inside di temple. Nobody fit katch am, bikos en time neva rish.


Den, dem kon pick stone won stone am, but Jesus hide kon komot from di temple aria.


Wen Pita si sey all dis tins wey dey happen nor bi dream, e kon sey, “Naw I know sey, True-true, God send en angel kon save mi from Herod hand and from all di tins wey di Jew pipol tink sey go happen.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan