Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 33:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 den yu go still fit break di kovenant wey I make with my savant David and Levi tribe wey sey, ‘Kings go always kom from David family and na Levi family go always bi priests.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 33:21
16 Iomraidhean Croise  

Na so God go take bless my shidren-shidren, bikos E don make kovenant wey go last forever with mi: agriment wey nor dey break and promise wey nor dey shange. Na wetin go give mi viktory bi dat and God go make am happen.


But God nor won distroy David kingdom, bikos E promise am sey en kingdom go dey forever.


Den I go make yor shidren rule forever, just as I promise yor papa David sey, ‘Yu go always get pikin wey go rule ova my pipol, Israel.’


For der, I go make David pawa strong; bikos I don decide sey, en shidren-shidren go bi king forever.


No! I nor go break my promise; I nor go take back one singol word wey I tok.


en shidren-shidren go bi king forever and en kingdom go dey forever like di sun.


My pipol, make una open una ear as una dey kom meet mi; make una kom meet mi and una go get life! I go give una kovenant wey go last forever kon give una di blessings wey I promise David.


God sey, “Just as di new eart and heaven wey I go make go dey with mi forever, na so too una name and una shidren-shidren name go dey with mi forever.


and na from only Levi tribe priest go for always kom and serve, offa burnt ofrin, korn ofrin and sakrifice for mi.”


Dem gi-am authority, honor and pawa to rule. Evribody, nashon and pipol from difren tribe, go serve am. En pawa go last forever and nobody go fit distroy en kingdom.


Heaven and eart go vanish, but my word go still dey.


Yu don choose dem as kings and priests wey go serve God and dem go rule for di eart.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan