Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 32:39 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

39 Di only tin wey I go let dem do for dis life: na to always dey honor mi, bikos na for dem and dia shidren-shidren good.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 32:39
38 Iomraidhean Croise  

“I go keep my promise wey I make with yu and to yor shidren-shidren, di kovenant go always dey forever. I go bi yu and yor shidren God.


I don choose am, so dat e go kommand en son and shidren-shidren sey make dem obey mi kon do wetin dey good and korrect. If dem obey mi, I go do evritin wey I promise am.”


Di angel kon sey, “Make yu nor do di boy anytin, nor wound am. Naw! I don know sey yu dey fear God, bikos yu even ready to kill yor only pikin for mi.”


God still help di pipol kom togeda for Judah, bikos dem obey di king and en ofisas kommand.


Make wi praiz God! Pesin wey dey obey and love to do wetin God kommand, blessing dey follow am.


Yu go live to enjoy yor shidren-shidren. Make peace always dey Israel land!


so make Yu tish mi yor ways, so dat I go live my life as Yu wont am! Make Yu give mi pure heart, so dat I go always dey honor Yu.


Make yu nor jealous sinnas, but make to dey fear God, bi di only tin wey koncern yu for dis life.


One fine road go dey der and dem go koll am, “Holiness Road.” No sina go travel pass dat road and foolish pipol nor go fit deceive doz wey dey waka pass der.


Pipol wey dey guide di town, dey shaut as dem dey happy, bikos dem don si sey God dey kom back to Zion.


Dem go susid for di work wey dem dey do and dia shidren nor go sofa. I go bless dem and dia shidren-shidren forever.


I go let dem know sey na mi bi God. Den, dem go bi my pipol and I go bi dia God, bikos dem go kom back kon serve mi with all dia heart.


Afta I don bring Israel pipol kom back to dia land, dis na di new kovenant wey I go make with dem: I go put and rite my law for dia heart. I go bi dia God and dem go bi my pipol.


I go make kovenant wey nor dey end with dem sey I nor go ever stop to do good tins for dem and I go make dem fear mi with all dia heart, so dat dem nor go turn leave mi again.


God tell en pipol, “Make una stop and look round. Mi, wey bi God, don tok. Ask for di old way wey bi God own and make una follow am.” But dem ansa, “Dat nor bi di way wey wi like to follow!”


I go give una new heart; di one wey go make una obey my kommand.


For di land wey dey Israel mountin, God go turn all of dem to one nashon. Dem go get one king wey go rule dem and dem nor go skata again.


“Na from my savant David house, dia king go from kom. All of dem go dey happy under one king and dem go obey and respet all my laws.


Dem go stay for di land wey I give Jakob wey bi my savant; di land where dia grand-grand papa dey before. Dem with dia shidren and grand-shidren go stay der forever. Na from my savant David house, dia king go always kom from.


Jesus ansa am, “Na mi bi di road, di trut and life. Nobody go fit go meet my Papa, unless e pass thru mi.


Papa, I dey pray, so dat all of dem go get one mind, just as mi and yu bi one. I still dey pray make dem dey with us, so dat di world go bilive sey na yu send mi.


E don do wetin E promise us and dia shidren, wen E raiz Jesus Christ, as dem rite am for Psalms sey, ‘Yu bi my Pikin and today, I don bi yor Papa.’


Bikos dis promise na for una, all una pikin, pipol wey dey far place and all di pipol wey God go draw near ensef.”


So God don raiz en savant and E don send am give una, make e for bless and help una turn from sin kom meet am.”


All di pipol wey bilive Jesus Christ kon dey do tins togeda with one mind and nobody sey e go use wetin e get for ensef alone, so dem kon dey share dia propaty togeda.


Dat time, di church wey dey Judea, Galilee and Samaria get rest and dis kon make dem strong as dem dey stay togeda, dey woship God with all dia heart and as di Holy Spirit dey tok to dem. So pipol wey dey di church kon dey plenty more-more.


If dem give God di first part for bread, den na God get all di bread and if dem give God tree rut, den di whole tree don bi en own too.


Bikos di husband wey nor bilive, God go save am, bikos of en wife wey bilive and di wife wey nor bilive, God go save am, bikos of en husband wey bilive.


Finally my brodas and sistas, make una use happiness dey do tins as dem suppose bi. Make una take heart, dey greet each oda and live togeda for peace and di God wey get love and peace, go dey with una.


If to sey dem go just gri fear mi and obey all my kommand, e for dey well with dem and dia shidren-shidren forever.


Una go make sure sey una respet Oga God and obey all en statutes and kommandments wey I dey give una – una, una shidren and grand-shidren – go obey am with all una life so dat una go get long life.


Na di Oga awa God kommand us to obey and fear all en kommand, so dat E go kontinue to bless and guide awa life, as E dey do since kon rish today.


bikos e give us dis new life and e go take us pass di curtain wey bi en body.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan