Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 32:38 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

38 Den, dem go bi my pipol and I go bi dia God.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 32:38
20 Iomraidhean Croise  

“I go keep my promise wey I make with yu and to yor shidren-shidren, di kovenant go always dey forever. I go bi yu and yor shidren God.


Yu don make Israel pipol yor own forever and Yu, my Oga, don bi dia God.


Yes! Di pipol wey dis kind tin dey happen to, go happy! True-true, doz wey God bi dia God, go happy well-well.


Dem go susid for di work wey dem dey do and dia shidren nor go sofa. I go bless dem and dia shidren-shidren forever.


I go let dem know sey na mi bi God. Den, dem go bi my pipol and I go bi dia God, bikos dem go kom back kon serve mi with all dia heart.


Dem go bi my pipol and I go bi dia God. Mi, wey bi God, don tok.”


God sey, “For dat time, all di tribe wey dey Israel, na mi go bi dia God and dem go bi my pipol.


Afta I don bring Israel pipol kom back to dia land, dis na di new kovenant wey I go make with dem: I go put and rite my law for dia heart. I go bi dia God and dem go bi my pipol.


But I go still do di kovenant wey I make with yu wen yu dey small. I go make kovenant with yu wey go last forever.


Den una go stay for di land wey I give una grand-grand papa dem. Una go bi my pipol and I go bi una God.


I go stay der with dem; I go bi dia God and dem go bi my pipol.


Den from dat day go, Israel pipol go know sey na mi bi di Oga wey bi dia God.


Den my pipol go know sey na mi bi di Oga wey bi dia God. Dem go know, bikos I send dem go anoda land prisonas before, but naw, I don gada dem from all di kountries where I skata dem go before kon bring dem back to dia land and I nor forget or leave anybody for der.


I go test di third part wey survive kon klean dem, just as dem dey klean silva for fire. I go test dem, just as dem dey test gold. Den dem go pray give mi and I go ansa dem. I go tell dem sey dem bi my pipol and dem go sey, ‘Na di Oga bi awa God.’ ”


Una go bring am kom di Oga una God present, so dat en go chop from una plant, new wine, olive oil and evry first-born for una animal. Una go bring am kom meet am for di place wey E choose sey una go for honor en name, so dat una go learn to always woship di Oga una God.


But as tins bi so, dem dey espect kountry wey betta pass dia own and e dey kom from heaven. Naim make God nor shame wen dem dey koll am dia God, bikos E don build big town for dem.


But naw, “Dis na my new kovenant (wey bi di new agriment): Di time dey kom wen I go put my laws for dia mout and rite am for dia heart. I go bi dia God and dem go bi my pipol.


Di pesin wey win, go inherit dis tins. I go bi en God and e go bi my pikin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan