Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 31:25 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

25 Doz wey don taya, I go give dem wota drink kon feed doz wey don weak bikos of honga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 31:25
14 Iomraidhean Croise  

Bikos E dey give wota to pipol wey nid am and food to doz wey dey hongry.


E dey make mi strong. E dey guide and take mi pass di rite road, so dat pipol go honor en name.


Dem go bi like house wey pesin hide put bikos of heavy rain. Dem go bi like wota wey dey rush for desert; like big rock wey en shadow kover empty land.


E dey give strent and pawa to pipol wey dey weak.


Wen poor pipol and doz wey dem dey opress dey look for wota bikos dia trot don dry, den mi, wey bi God go ansa dem. Israel God nor go ever abandon dem.


God wey get pawa don tish mi wetin I go tok, so dat I go fit make pipol wey dey weak, strong. Evry morning, I dey-dey happy to hear wetin God dey tish mi.


Bikos of di gift wey God give dem wey bi; korn, wine, olive oil, sheep and melu, dem go gada kom sing with happiness for Mount Zion. Dem go bi like gardin wey dem pour wota put well-well kon get evritin wey dem wont.


I go give good food to dia priests and my pipol go get evritin wey dem wont. Mi, wey bi God, don tok.”


I go let dem stay for peace for di mountins, valleys and all di fine field.


Una wey don taya and karry heavy load, make una kom meet mi and I go give una rest.


God go bless una wey dey like to do good tins, E go give una evritin wey una wont.


E don make doz wey dey hongry beleful with good food and pipol wey get money well-well, E don make dem poor.


But anybody wey go drink from di wota wey I go gi-am, nor go hongry for wota again, bikos di wota wey I go gi-am, go turn to river wey nor dey dry inside en belle and di wota go gi-am life wey nor dey end.”


But God wey dey help pipol wey nor happy, naim kon help us wen Titus kom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan