Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 3:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Yu go vex and forget us forever?’ All dis na wetin una dey tok, but una still dey do di bad-bad tins wey dey una mind.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 3:5
14 Iomraidhean Croise  

I won make kovenant with di Oga wey bi Israel pipol God, so dat E nor go vex again.


Abi Yu go dey vex for us forever? Yu go just dey vex even for awa shidren-shidren?


Yu nor go revive us again so dat yor pipol go happy bikos of Yu?


I give my pipol life and I nor go kontinue to curse or vex for dem forever.


so make Yu nor too vex for us or use awa sins against us forever. Wi bi yor pipol, so make Yu sorry for us.


God sey make I go tell Israel pipol for nort sey, “Una wey nor dey faithful, make una kom back kom meet mi. I go sorry for una and I nor go vex again! I nor go vex for una forever.


Den, wen dis pipol turn from mi, why dem nor turn back kom meet mi? Instead, dem whole dia juju tight and nor gri turn kom meet mi.


I don listin to dem well-well, but dem nor dey tok trut. Nobody among dem dey feel bad for di bad tins wey dem do; no one among dem ask sey, ‘Wetin bi di bad tin wey I do?’ Instead, all of dem just dey do wetin dem wont like sey dem bi horse wey dey rush go fight.


“All di leaders for Israel trust dia pawa and dem dey kill pipol.


E go bad for doz wey nor dey sleep for nite, bikos of di bad tins wey dem dey tink and plan to do. For early morning, dem go rush go do wetin dem plan, bikos dem get pawa to do am.


Dia hand dey only like to do bad tins! Doz wey bi ofisas and judge, na only bribe dem wont. Doz wey get pawa, dey use am get wetin dem wont.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan