Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 29:20 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

20 All of una wey I send go Babilon as prisonas, make una listin to wetin mi wey bi God dey tok.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 29:20
8 Iomraidhean Croise  

“Mi, di Oga wey bi Israel God sey, ‘Di pipol wey dem karry go Babilon bi like dis good fig and I go trit dem well with kindness.


Dis na di leta wey I rite go give di priests, profets, leaders and all di oda pipol wey Nebukadnezzar karry as prisona from Jerusalem go Babilon.


I rite am afta dem don karry King Jehoiashin, en mama, di ofisas for di palis, Judah and Jerusalem leaders and doz wey know work well-well, go Babilon.


“Send message go give all di prisonas for Babilon about Shemaya. Mi wey bi God, go ponish Shemaya and all en shidren-shidren. I nor send am, but e tok to una as if en na profet and e make una bilive di lie wey e tell una.


I go take una komot di town kon give una to strenjas. Yes! I go judge una


Den go tell yor kountry-men for Babilon wetin mi wey bi God dey tell yu; weda dem listin or not.”


Den I kon rish Tel-Abib wey dey near Chebar River, for where di prisonas dey stay and I kon stay der for seven days, but di tins wey I si and hear, fear mi well-well.


Jerusalem pipol, make una shaut and kry like woman wey won born, bikos dem must karry una go Babilon as slave. But God go save una for der; E go save una from una enemies hand.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan