Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 25:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 “So, bikos una nor gri listin to am, God wey dey mighty sey,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 25:8
8 Iomraidhean Croise  

God send profet go meet dem, so dat dem go turn back kom meet am. Dem warn dem well-well, but dem nor gri listin.


Who sell Israel give di tif dem? Na God ensef wey wi sin against! Wi nor dey live awa life just as E wont or obey wetin E tish us.


Israel God wey dey mighty tok: “I go soon ponish dis town and di oda towns wey surround am, bikos una sturbon well-well and una nor gri listin to wetin I tok.”


Wen una dey prosper and enjoy, God tok to una, but una nor gri listin. Na so una dey bihave since and una nor gri obey God.


But God sey una nor gri listin to am. Instead, una dey make am vex with doz una juju kon bring ponishment for una head.


‘I go koll di pipol wey dey nort and my savant King Nebukadnezzar for Babilon and dem go kom fight against Judah pipol and di towns wey dey round Jerusalem. I go distroy and skata dis nashon and di ones wey dey round am, forever. I go make pipol si and dey fear dem.


bikos dem nor gri hear my word wey I dey always send go give dem thru my profets.


Make una nor bi like una grand-grand papa dem. Before-before, my profets prish give dem sey, make dem stop to sin and do evil, but dem nor gri listin or obey dem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan