Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 23:39 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

39 ‘God go trow una far from am; both una and di town wey E give una and una grand-grand papa.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 23:39
30 Iomraidhean Croise  

So Kain komot from di Oga God front kon go stay Nod land wey dey di east side for Eden.


“I go make rain fall for di eart wey go distroy evritin wey get life under di sky. Evritin wey dey di eart go die,


God sey, “Just as I komot Israel from my eye, na so too I go komot Judah pipol. I go rijet dis town wey I choose, both Jerusalem and di temple wey I sey, ‘I go stay.’ ”


Nor drive mi komot from yor present or take yor holy spirit from mi.


Pipol wey nor dey listin to advise dey ask for trobol, but doz wey dey respet di law, go susid.


Mi! Yes mi, wey bi God, don tok; yes I don koll am, I go bring am kom and e go do wetin I tell am sey make e do, well.


God sey, “Na mi dey give una pawa. So why una dey fear ordinary men wey nor go last pass grass?


God still sey, “I don forget Israel pipol and rijet di nashon wey I choose. Doz wey I love, I don give dem to dia enemies.


God tell mi, “Jeremaya, if anybody among my pipol, or profet or priest ask yu, ‘Wetin God tok?’ Make yu tell dem sey, ‘Una dey disturb God and E go distroy una.’


But if dem nor obey my kommand kon sey, ‘God message na wahala,’ den yu go tell dem sey,


So, mi wey bi Israel God dey sey, ‘I go distroy Judah and Jerusalem pipol, even don I bin don promise dem good tins. I go do am, bikos una nor dey gri listin to anytin wey I tok and wen I koll una, una nor dey ansa.’ ”


I go ponish yu, yor shidren-shidren and all yor ofisas, bikos of di sin wey all of una kommit. Yu or Jerusalem and Judah pipol nor gri listin to my warnin. So I go bring di wahala wey I bin tell una about, kom.’ ”


Bikos God dey vex for Jerusalem and Judah pipol, E kon porshu dem komot for en present go Babilon town. So Zedekaya kon plan against Babilon king


So, just as I distroy Shiloh, na so too I go distroy dis my temple wey una trust sey go protet una, even doh I bin gi-am to una and una grand-grand papa.


Just as I porshu Israel pipol wey bi una relashon, na so too, I go porshu una komot from my front. Mi, Oga God, don tok.”


But why Yu forget us like dis and wetin make Yu leave us since?


“ ‘Mi wey bi God wey get pawa dey tell unasef sey, mi mysef go look and kare for my sheep,


“So naw, mi God wey get pawa dey tell una sey, I go judge both di strong and di weak sheep.


“So mi God dey tell una sey I dey against una. Naw, all doz nashons go dey look as I dey ponish una, bikos una don bi my enemy.


Tell di mountin for Israel sey make e hear wetin God dey tok; make e hear wetin mi di God wey get pawa dey tok. I dey tell di mountin, hills, river and di valley sey: I go send swod go distroy di place where pipol for dey woship juju.


So, dem go feel my strong vexnashon. I nor go sorry or pity for dem. Dem go shaut well-well as dem dey pray give mi, but I nor go ansa or listin to dem.”


Make una kill both old and yong pipol; weda na papa, mama or pikin. But make una nor tosh anybody wey get di mark for en head. Make una start from my temple.” So dem kon start with di leaders wey dey der.


My pipol don die finish bikos dem nor know mi. Since di priests don rijet mi, misef go rijet dem as my priests. Since una don forget una Oga God laws, misef go forget to bless una shidren.


I go attack Israel and Judah pipol like lion. Mi mysef go tear dem to pieces kon karry dem komot der and nobody go fit save dem.


I go turn against una. Bikos I dey vex, di ponishment wey I go give una go bad seven times pass di ones wey I give una before.


“Di king go tell di pipol wey dey en left hand, ‘Make una komot from my side, una wey God don curse! Make una enter hell-fire wey dem prepare for devil and en wiked angels.


God sey, “Na Mi, bi Mi! And e nor get any oda god escept Mi. I dey kill and give life, I dey make pesin sick and heal pesin too and nobody go fit fight mi.


God go distroy dem and dia ponishment nor go ever end. Wen Christ go kom receive glory from di pipol wey e choose,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan