Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 18:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 “Make yu go di house wey dem for dey make pot and I go tok to yu for der.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 18:2
10 Iomraidhean Croise  

For dat time, God tok to Isaya wey bi Amos pikin sey, “Make yu remove di sak wey yu wear and di sandal wey dey yor leg.” So e obey God kon waka naked without sandal for leg too.


God tell mi, “Go buy and wear one short nika wey dem make with linen and make yu nor wosh am.”


So I go der kon si di man wey dey make pot wen e dey mold one pot.


How I wish dem know wetin I dey tink for my mind, den dem for fit prish my message give my pipol, so dat dem go stop di kind life wey dem dey live and di bad-bad tins wey dem dey do.


I kon si anoda vishon. For dis vishon, I si God stand near one wall wey dem measure well before dem build am and di ruler dey en hand.


Naw, make yu get up go inside di town and dem go tell yu wetin yu go do.”


Before-before, God tok to awa grand-grand papa dem for many ways, thru di profets,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan