Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremaya 11:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Den I go keep di promise wey I make with dia grand-grand papa kon give dem betta land. And na di land una dey today so.’ ” Den I sey, “Amen! My Oga God, make e bi as Yu tok!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremaya 11:5
16 Iomraidhean Croise  

My Oga wey bi Israel God, make Yu keep di promise wey Yu make to yor savant David.


E always dey keep en kovenant; di promise wey E make give 1,000 generashon.


Afta God don take una enter Kanaan, Hit, Amor, Hiv and Jebus pipol land; di place wey E promise una grand-grand papa sey E go give dem, land wey good well-well, den una go dey celebrate dis feast for di first mont for evry year.


I don promise and I must make dis town and di pipol, bi like Tofet.


“Amen! Make God make yor profesy, happen! Make E bring all di betta-betta tins wey dem take from en temple and all di pipol wey dem karry go Babilon as slave kom back to dis place.


Yu give dem di rish and betta land wey Yu promise dia grand-grand papa.


So I tell una: una go stay di land and mi mysef go gi-am to una as una own; bikos milk and honey full am. Na mi bi di Oga una God and I don separate una from di odas.


Nor allow us enter temptashon, but make yu save us from bad tins.’


If some strenjas dey for where una for dey woship God for spirit and dem nor undastand una, how dem go take know wen to sey, “Amen”?


Make una pay attenshon, Israel pipol, and dey kareful to do dis, so dat una go stay well kon plenty more-more – as God, una papa-papa Oga tell una and una go inherit di land where milk and honey plenty well-well.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan