Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemon 1:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Since I get strong bilive for Christ sey, I fit tell yu make yu do wetin dey rite,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemon 1:8
7 Iomraidhean Croise  

Bikos if I boast small about di authority wey Jesus give us make wi take build, instead of to distroy una, I nor go shame to do am.


(Na shame for mi, but I must tell una sey awa heart nor strong rish to do una doz kind tins!) But anytin wey anybody fit boast about (I dey tok like fool naw o-o), misef fit boast about dat tin too.


Na dis hope wi get and naim dey make us tok without fear.


Make una nor allow yeye and foolish word kom out from una mout. And make una nor dey tok anyhow or use bad word, bikos all dis tins nor good. Instead, make una dey tank God with una mout.


Before wi kom meet una for Tesalonika, dem sofa and trit us anyhow for Filippi and many pipol nor wont make wi tok, but awa God give us pawa to prish en Good News.


Wi nor ever sey make pipol praiz us; weda na una or odas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan