Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 2:22 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

22 All di sekret tins wey dem hide, E dey bring am out; E know wetin dem hide for darkness and na lite E take kover ensef.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 2:22
37 Iomraidhean Croise  

Josef kon ansa Fero, “I nor get dat kind pawa, but God go tok thru mi, so dat yu awa king go dey okay.”


E open all di sekret tins wey dem hide for darkness kon put lite for where deep pass.


Where dead body dey stay just dey open before God; nor-tin fit kover am from en eye.


Yor dress dey shine like lite and Yu stresh di sky like curtain for heaven;


God na friend to doz wey dey fear am and E dey tish dem en kovenant.


bikos na Yu bi di wota wey dey give life; di lite wey make us dey si.


Na who wise and get sense? Na Who know di ansa to dis problem? Wisdom dey make pesin smile and remove vexnashon from en face.


Make una tell us wetin go happen, so dat wi go know before e happen. Make una tell us di tins wey una don tok before, so dat wi go shek dem kon si as dem go take happen. Abi una go tell us about wetin go happen for future?


Make wi know who tok am before e happen, so dat wi go know sey di pesin dey rite? True-true, nobody among una tok am! True-true nobody among una sey na so e go bi! True-true, nobody even hear wen una dey tok!


“True-true, di tins wey I bin tok, don happen naw. So, I go tell una new tins naw, even before dem go start to happen.”


Na mi kreate both lite and darkness; di Pesin wey dey bring blessing and wahala and na mi wey bi God, dey do all dis tins.


E nor get where pesin go hide put make I for nor si am. Yu nor know sey I dey evriwhere for di heavens and di eart?


“Koll mi wen yu dey pray and I go ansa yu; I go tell yu great and wonderful tins wey yu nor know about.


Wetin di king dey ask for, nor dey eazy. Nobody for dis world fit tok di king dream escept di gods, but gods nor dey stay with human being!”


For nite, God show and tell Daniel evritin thru dream. Den Daniel praiz God wey dey heaven


Di king sey, “Na yor God big pass among all gods! Na-im bi God of all kings and E dey show pipol wetin dey sekret and na-im make yu fit tok all dis tins so!”


E get one man for dis yor kingdom wey get di holy gods spirit inside am. Di time wey yor papa, Nebukadnezzar bi king, naim dey kommand all di wise men for Babilon.


I don hear about yu; how di holy gods spirit dey inside yu and yor knowledge, wisdom and undastandin.


Naim make I dey tok with parabol sey: “ ‘Dis pipol get eye, but dem nor dey si, dem get ear, but dem nor dey hear or undastand.’


Na Jesus bi di true lite wey go shine for evribody for dis world.


Jesus ask am di third time, “Simon, John pikin, yu sure sey yu love mi so?” Pita kon dey vex, bikos e pain am well-well, as Jesus ask am di same kweshon three times, “Yu sure sey yu love mi so?” Den Pita sey, “Oga God, yu know evritin, yu know sey I really love yu.” So, Jesus tell am, “Make yu feed my sheep.


Den Jesus sey, “Na mi bi di lite wey dey di world, anybody wey follow mi, nor go waka for darkness lie-lie, but e go get di lite wey go gi-am life.”


So, make una nor judge anybody until Christ go kom back. E go espose evritin wey dey darkness and di tins wey dey inside pesin heart. Dat time, na God go praiz evribody akordin to wetin dem do.


Di pipol wey dey before nor know dis sekret as God don show en holy apostles and profets wey dey naw, thru di Holy Spirit.


So God don vex remove dem from dia land kon karry dem go anoda land and evribody dey si as e bi today.’ ”


Dis God nor fit die and E dey stay for lite wey nobody fit waka near. Lite wey human being neva fit si. Make all honor and pawa bi en own forever and ever. Amen!


Nor-tin wey God kreate fit hide from am and evritin dey naked to God, bikos wi go must tell am how wi live awa life.


bikos evry betta and pafet gift dey kom from God. E dey kom down from di Papa wey kreate lite and E nor dey shange.


Na di message wey wi hear from am, naim wi dey tell una so: Na God bi lite and darkness nor dey inside am at-all.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan