Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 17:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 I go attack am wen e don taya and dey konfuse. E go fear and all en men go run, den I go kill only di king.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 17:2
10 Iomraidhean Croise  

Di king and all en men taya well-well wen dem rish Jordan River, so dem kon rest for der.


Afta sometaim, Ahitofel tell Absalom, “Make I choose 12,000 men wey go-go find David dis nite.


Siria king don kommand en thirty-two kommanders wey dey use shariot sey make dem nor attack anybody escept Israel king.


Make Yu nor forgive di bad-bad tins wey dem do and nor forget dia sins, bikos dem don curse us wey dey build.”


God wey dey mighty sey, “Swod! Make yu go attack and kill di shepad wey dey work for mi, den all di sheep go skata. I go attack my pipol


“But wen di farmers si di boy, dem kon tell each oda, ‘Di landlord pikin wey go inherit en papa propaty afta e don die, na-im dey kom so. Make wi kill-am and kollect wetin go bi en own.’


Den Jesus kon tell dem, “Dis nite all of una go run leave mi, bikos God word sey, “ ‘I go kill di shepad and di sheep go skata.’


Una nor know sey e betta make one man die for evribody, dan sey make evribody for dis kountry die?”


Dat time, as una taya and dey hongry, bikos dem nor dey fear God, dem attack una kon kill doz wey dey stagga dey kom for back.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan