Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Samuel 13:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 Amnon get one wayo friend and en name na Jonadab and na David broda, Shimei born am.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Samuel 13:3
21 Iomraidhean Croise  

Na snake play wayo pass any wiked animal wey God kreate. So di snake tell di woman, “Na true sey God sey, ‘Make una nor chop from all di tree wey dey di gardin’?”


For dat time, Judah leave en brodas kon go stay with one man wey kom from Adullam and en name na Hirah.


Den Judah kon give en friend Hirah from Adullam one yong goat make e go give di woman, so dat e go gi-am back all di tin wey e gi-am before, but wen Hirah rish der, e nor si am again.


E love am well-well sotey e kon dey sick, bikos e nor dey possibol for am to sleep with Tamar. And bikos di girl na virgin, dem nor let am near any man.


But Jonadab wey bi David broda, Shimei pikin kon sey, “My king, dem neva kill all yor shidren, na only Amnon dem kill. Yu suppose know sey Absalom go kill-am, since di time wen e force and sleep with en sista Tamar.


Jonadab ask Amnon, “Wetin make di king pikin dey vex evry morning? Naw, make yu tell mi wetin dey happen?” Amnon ansa, “I love Tamar wey bi my half broda Absalom, sista.”


so e send for one wise woman for Tekoa. Wen di woman kom, Joab tell am, “Make yu do like sey yu dey mourn; wear mourning klot kon skata yor hair. Make yu bihave like woman wey don dey mourn since.


E trobol Israel pipol well-well, so Jonatan wey bi David broda Shimei pikin kon kill-am.


Eliab na Jesse first pikin, why Abinadab na di sekond born, follow by Shimea,


Jonatan wey bi David papa broda na betta advise and e know wetin e dey tok. Na en and Hakmoni pikin, Jehiel dey tish di king sons.


But e kontrol ensef kon go house. Den e invite en friends kom en house kon sey make en wife, Zeresh join dem.


So Zeresh en wife and en friends kon sey, “Go make one pole where dem dey hang pesin put and make e high rish seventy-five fit. Tumoro morning, make yu tell di king sey make dem hang Mordekai for der, den belle go sweet yu go di party.” Haman like wetin dem tok, so e kon make di pole.


Haman kon tell en wife Zeresh and all en friends evritin wey happen to am. En friends with en wife Zeresh kon tell am, “Yu don dey luz pawa to dis Mordekai. E bi Jew pesin and yu nor go fit win am. True-true e go win yu.”


Evribody dey try make dem gain favor for rish pesin front, just as evribody dey won bi friend to doz wey fit help dem.


But God sey, “My pipol foolish well-well, dem nor know mi at-all. Dem bi shidren wey nor get sense and dem nor dey kwik undastand anytin. Na only bad-bad tins dem sabi do.”


Dis world wisdom, na foolishness for God present. Bikos God word sey, “God dey ponish pipol wey tink sey dem wise.”


Dat kind wisdom nor kom from God, but e kom from dis eart wey wiked well-well.


So dem kon give Samson wife to bi to Samson best man for di marriage.


Samuel kon sey, “Dis na all di boys wey yu get?” Jesse ansa, “E still get di one wey small pass. E dey kare for di animals.” Den Samuel tell Jesse, “Make yu send pesin go koll am kom, bikos wi nor go fit do anytin until e kom here.”


Den Jesse koll Shammah. But Samuel sey, “God nor choose dis one too.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan