Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 2:10 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

10 God go skata en enemies; E go skata dem with tonda from heaven. God dey judge di world from biginnin go rish di end. E go give en king pawa kon honor di one wey E anoint.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 2:10
50 Iomraidhean Croise  

Oga God dey bring tonda from di sky and evritin dey hear wen God wey get pawa dey tok.


Na-im go build temple for mi and I go make sure sey en kingdom go dey forever.


So make yu tell David wey bi my savant sey, di Oga God sey, ‘I take yu komot from where yu dey kare for animal kon make yu rule Israel wey bi my pipol.


Yu strong rish mi? Abi yor vois loud rish my own?


For der, I go make David pawa strong; bikos I don decide sey, en shidren-shidren go bi king forever.


E don make en pipol strong kon honor pipol wey dey obey am and na dem bi Israel pipol wey dey klose to am. So make wi praiz God!


Di kings for di world gada with rulers kon dey plan against God and di king wey E choose.


“I don choose my king for Zion wey bi my holy hill.”


Na iron rod yu go take break dem kon skata dem like pot wey dem mold with san!’ ”


Naw, I know sey God dey save di king wey E anoint. E ansa di king from en heaven wey dey holy kon save am with en great pawa.


Some nashon dey make mout and trust dia shariot and sojas, but na awa Oga God name wi take dey boast.


My God, si as di king dey rijoice, bikos of yor pawa! E dey happy and shaut, bikos Yu make am win.


God dey give en pipol strent and en king dey save, bikos E dey protet am.


Yu love wetin dey rite kon hate wiked tins. So Oga wey bi yor God don anoint yu as E pour en oil for yor head kon make yu high pass any oda pesin.


Na Yu bi dia strent and glory and e dey sweet Yu to make us strong and bikos Yu favor us, wi dey always win.


My goodness and love wey nor dey fail, go dey with am and with my authority, e go grow with pawa.


I go make am rule many kingdoms and en pawa go strong well-well.


before God, bikos E dey kom! Yes, E dey kom judge di eart. E go judge di world well-well and E go judge evribody akordin to wetin dem do.


before awa Oga God, bikos E dey kom judge di whole world. E go judge di whole world well kon judge evribody, with raitiousness.


My Oga God, yor rite hand get betta pawa and e skata di enemies to pieces.


Yong man, make yu happy as yu dey yong! Make yu enjoy evry minute for dis life and do evritin wey yu won do; but remember sey yu go tell God evritin wey yu dey do.


For evritin wey wi dey do, make wi know sey God go judge us; even di ones wey wi do for sekret, weda dem dey good or bad.


Den God wey dey lead heaven sojas go send en judgement kom with tonda, eartkweke and one loud vois. E go send strong rain and betta fire follow dem too.


Di time dey kom wen one king go rule well and di leaders go dey judge well too.


Dem go sey, ‘Yes! Na only God get pawa to save pipol and anybody wey hate am, na disgrace go follow dem.’


“Wen dis tins happen, I go make Israel pipol strong and yu, Ezekiel, go tok for where evribody go hear yu, so dat dem go know sey na mi bi God.”


“Den di king go tell di pipol wey dey en rite hand, ‘Make una kom, una wey my Papa don bless and make una inherit di kingdom wey God prepare for una before di world start.


Den Jesus Christ waka near kon tell dem, “God don give mi all di pawa wey dey heaven and eart.


E send di Savior wey get pawa kom meet us, from David family.


But doz my enemy wey nor wont make I bi dia king, make una go bring and kill dem for my front!’ ”


Jesus Christ wey kom from Nazaret, na-im God give di Holy Spirit and pawa. Una still know how e do good for evriwhere kon heal pipol wey devil dey opress, bikos God dey with am.


“True-true, Herod, Pontius Pilate, Israel pipol and doz wey nor bi Jew kon gada for di town against Jesus Christ, yor holy savant wey yu choose


Bikos all of us must stand for Christ front and e go judge us akordin to di tins wey wi do wen wi dey dis eart; weda dem good or bad.


My God, make all yor enemies die like Sisera! But make doz wey love Yu, shine like sun!” So peace kon dey for di land for forty years.


Naw make una look! Na di king wey una choose bi dis; di king wey una ask for. Si, God don give una king.


Abi nor bi di time to harvest grain bi dis? I go koll God, so dat E go send betta tonda and rain kom. Make una open una eye kon si how una don sin rish, wen una ask God for king wey go lead una.”


So Samuel koll God and God kon make tonda and rain fall thru-out dat day. All di pipol kon dey fear God and Samuel.


Naw, as I dey here so, anybody fit tok bad about mi before God and di king wey E choose? I don use force take anybody animal? I don do anybody wrong? I don opress anybody? I don take bribe from anybody hand wey make mi nor tok trut? Make una tell mi and I go ansa una!”


So, Samuel kon tell am, “God don tear Israel kingdom komot from yor hand today and E don gi-am to pesin wey betta pass yu!


God tell Samuel, “Na how long yu won to dey sorry for Saul? I don rijet am as Israel king. So put olive oil for yor horn make yu dey go. I dey send yu go meet Jesse for Betlehem, bikos I don choose my king from among en sons.”


As Samuel dey burn di ofrin, Filistia pipol dey kom fight Israel pipol. But for dat day, God kon send tonda from heaven go meet Filistia pipol. E make dem fear well-well and Israel pipol kon kill dem well-well.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan