زَکریا 3:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 ای یهوشع کاهن اعظم و ای همهٔ کاهنان، به من گوش دهید! شما نشانهای هستید از آنچه در آینده واقع خواهد شد: من خدمتگزار خود را که ”شاخه“ نامیده میشود خواهم آورد. Faic an caibideilهزارۀ نو8 حال، ای یِهوشَع کاهن اعظم، بشنو، تو و یارانت که به حضورت مینشینند، چراکه آنان مردان نشانه هستند: زیرا هان من خادم خود ’شاخه‘ را خواهم آورد. Faic an caibideilPersian Old Version8 پسای یهوشع رئیس کهنه بشنو تو و رفقایت که به حضور تو مینشینند، زیرا که ایشان مردان علامت هستند. (بشنوید) زیرا که اینک من بنده خود شاخه را خواهم آورد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید8 پس ای یهوشع، کاهن اعظم و ای همهٔ همکاران او بشنوید! شما نشانهای هستید از آنچه که در آینده رخ خواهد داد. من بندهٔ خود را که 'شاخه' نام دارد میآورم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 پس ای یهوشع، کاهن اعظم و ای همۀ همکاران او، بشنوید! شما نشانهای هستید از آنچه که در آینده رخ خواهد داد. من بندۀ خود را که 'شاخه' نام دارد خواهم آورد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 پس، ای یِهوشَع، رئیس کاهنان، بشنو، تو و رفقایت که به حضور تو مینشینند، چرا که آنان مردان نشانه هستند: زیرا که اینک من خادم خود را، ”آن شاخه“ را خواهم آورد. Faic an caibideil |