Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مکاشفه 2:29 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

29 آن که گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

29 آنکه گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه میگوید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

29 «ای کسانی‌که گوش دارید، آنچه را كه روح به كلیساها می‌گوید، بشنوید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 «ای کسانی‌ که گوش دارید، آنچه را که روح به کلیساها می‌گوید، بشنوید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

29 اُ که گوش ایشَه، بِشنووِه که روح خدا به کلیسائُو چه اَگِت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مکاشفه 2:29
3 Iomraidhean Croise  

هر که این را می‌شنود، خوب توجه کند که روح خدا به کلیساها چه می‌گوید: هر که پیروز شود، به او اجازه خواهم داد از میوهٔ درخت حیات که در باغ خداست بخورد.


به این ترتیب کلیسا آرامش یافت و قوت گرفت و در یهودیه و جلیل و سامره پیشرفت کرد. ایمانداران در ترس خدا و تسلی روح‌القدس زندگی می‌کردند و بر تعدادشان افزوده می‌شد.


هر که گوش شنوا دارد، بشنود!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan