Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نِحِمیا 3:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 عزی‌ئیل (پسر حرهایا) که از زرگران بود قسمت بعدی را تعمیر کرد. در کنار او حننیا که از عطاران بود قسمت دیگر حصار را بازسازی نمود. به این ترتیب آنها حصار اورشلیم را تا دیوار عریض تعمیر کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 در کنار آنها، عُزّیئیل، پسر حَرهایا، که از زرگران بود، مرمت کرد، و در کنار او حَنَنیا، که از عطاران بود. آنان اورشلیم را تا حصار پَهْن بازسازی کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

8 و به پهلوی ایشان، عزیئیل بن حرهایا که از زرگران بود، تعمیرنمود و به پهلوی او حننیا که از عطاران بود تعمیرنمود، پس اینان اورشلیم را تا حصار عریض، مستحکم ساختند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 عُزیئیل پسر حرهایا که زرگر بود، قسمت بعدی را تعمیر کرد. در کنار او حننیای عطار قسمت دیگر دیوار را ساخت. به این ترتیب آنان دیوار شهر اورشلیم را تا دیوار پهن بازسازی کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 عُزّیئیل پسر حَرهایا که زرگر بود، قسمت بعدی را تعمیر کرد. در کنار او حَنَنیای عطار قسمت دیگر دیوار را ساخت. به‌این‌ترتیب آنان دیوار شهر اورشلیم را تا دیوار پهن بازسازی کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و به پهلوی ایشان، عُزّیئیل پسر حَرهایا که از زرگران بود، تعمیر نمود و به پهلوی او حَنَنیا که از عطاران بود تعمیر نمود. پس اینان اورشلیم را تا حصار عریض، استوار ساختند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نِحِمیا 3:8
6 Iomraidhean Croise  

سپس دستور داد تا جسد وی را مومیایی کنند.


گروه دوم نیز سرودخوانان از طرف دیگر راه افتادند. من نیز همراه ایشان بودم. ما از برج تنور گذشتیم و به حصار عریض رسیدیم.


و از ترکیب آنها روغن مقدّس مسح درست کن.


همچنانکه مگسهای مرده می‌توانند یک شیشه عطر را متعفن کنند، همچنین یک حماقت کوچک می‌تواند حکمت و عزت شخص را بی‌ارزش نماید.


آیا مرا به بتها تشبیه می‌کنید که مردم با طلا و نقرهٔ خود آن را می‌سازند؟ آنها زرگر را اجیر می‌کنند تا ثروتشان را بگیرد و از آن خدایی بسازد؛ سپس زانو می‌زنند و آن را سجده می‌کنند!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan