Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 2:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 برای شرکت در سرشماری، هر شخص می‌بایست به شهر آبا و اجدادی خود می‌رفت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 پس، هر کس روانۀ شهر خود شد تا نام‌نویسی شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

3 پس همه مردم هر یک به شهر خود برای اسم نویسی میرفتند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 پس برای انجام سرشماری هرکسی به شهر خود می‌رفت

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 پس هرکسی برای انجام سرشماری به شهر خود می‌رفت

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

3 پَ به سرشماری، هَرکَ به شهر آبا و اجدادی خوش رَه، تا نُم نویسی بَشِت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 2:3
5 Iomraidhean Croise  

عفرون در حضور بزرگان حیتّی که در دروازهٔ شهر جمع شده بودند گفت:


در آن زمان، اوگوستوس، قیصر روم، فرمان داد تا مردم را در تمام سرزمینهای تحت سُلطه امپراتوری‌اش سرشماری کنند.


این اولین سرشماری زمانی صورت گرفت که کورینیوس بر سوریه فرمان می‌راند.


از این رو، یوسف نیز از شهر ناصره در دیار جلیل، به زادگاه داوود پادشاه یعنی بیت‌لحم در دیار یهودیه رفت زیرا او از نسل داوود پادشاه بود.


مریم نیز که نامزد یوسف بود و آخرین روزهای بارداری خود را می‌گذراند، همراه او رفت تا ثبت نام کند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan