Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




سوگنامه 3:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 من کسی هستم که از خشم و غضب خدا مصیبتها دیده‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 مَن آن مرد هستم که از چوب غضب او مصیبت دیده‌ام؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

1 من آن مرد هستم که از عصای غضب وی مذلت دیدهام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 من آن کسی هستم که چوب مجازات خدا را خورده‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 من آن کسی هستم که چوب مجازات خدا را خورده‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 من آن مرد هستم که از عصای غضب وی مصیبت دیده‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




سوگنامه 3:1
12 Iomraidhean Croise  

آه ای دوستان، به من رحم کنید، زیرا دست خدا بر من سنگین شده است.


عمرم چون سایه‌های عصر، زودگذر است؛ همچون علف خشک پژمرده شده‌ام.


ای که سختیها و زحمات بسیار به من نشان دادی، می‌دانم که به من نیروی تازه خواهی بخشید و مرا از این وضع فلاکت‌بار بیرون خواهی آورد.


غضب تو بر من سنگینی می‌کند؛ طوفان خشم تو مرا در بر گرفته است.


او را خوار شمردیم و رد کردیم، اما او درد و غم ما را تحمل کرد. همهٔ ما از او رو برگردانیدیم. او خوار شد و ما هیچ اهمیت ندادیم.


پس آنها مرا از زندان بیرون آوردند و با طناب به داخل چاهی که متعلق به شاهزاده ملکیا بود، پایین فرستادند. آن چاه آب نداشت، ولی ته آن پر از گل و لای بود، و من در گل فرو رفتم.


در این گروه، مردان، زنان، کودکان و نیز دختران پادشاه و تمام کسانی که نبوزرادان، فرماندهٔ سپاه بابِل، به دست جدلیا سپرده بود، دیده می‌شدند؛ ایشان حتی من و باروک را به زور با خود بردند.


دل من به خاطر صدمات و جراحات قومم، خونین است؛ از شدت غم و غصه، ماتم زده و حیرانم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan