یوشع 9:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 اما اسرائیلیها گفتند: «ما چطور بدانیم که شما ساکن این سرزمین نیستید؟ چون اگر در این سرزمین ساکن باشید نمیتوانیم با شما پیمان صلح ببندیم.» Faic an caibideilهزارۀ نو7 مردان اسرائیل به حِویان گفتند: «شاید شما در میان ما ساکن باشید، پس چگونه میتوانیم با شما پیمان ببندیم؟» Faic an caibideilPersian Old Version7 و مردان اسرائیل به حویان گفتند: «شاید در میان ما ساکن باشید. پس چگونه با شما عهد ببندیم؟» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 مردم اسرائیل به آنها گفتند: «ما از کجا بدانیم که شما در همین نزدیکیها زندگی نمیکنید و از راه دور آمدهاید؟ ما نمیتوانیم با شما پیمان ببندیم.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 مردم اسرائیل به آنها گفتند: «ما از کجا بدانیم که شما در همین نزدیکیها زندگی نمیکنید و از راه دور آمدهاید؟ ما نمیتوانیم با شما پیمان صلح ببندیم.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 و مردان اسرائيل به حِويان گفتند: «شايد شما در ميان ما ساکن باشيد. پس چگونه میتوانیم با شما عهد ببنديم؟» Faic an caibideil |