Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوشع 8:30 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 سپس یوشع برای خداوند، خدای اسرائیل مذبحی بر کوه عیبال بنا کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

30 آنگاه یوشَع بر کوه عیبال مذبحی برای یهوه خدای اسرائیل بنا کرد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

30 آنگاه یوشع مذبحی برای یهوه، خدای اسرائیل در کوه عیبال بنا کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

30 بعد یوشع قربانگاهی برای خداوند خدای اسرائیل بر کوه عیبال ساخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 بعد یوشع قربانگاهی برای یَهْوه، خدای اسرائیل بر کوه عیبال ساخت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 آنگاه یوشَع قربانگاهی برای يهوه خدای اسرائيل در کوه عيبال بنا کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوشع 8:30
5 Iomraidhean Croise  

آنگاه نوح مذبحی برای خداوند ساخت و از هر حیوان و پرندهٔ حلال گوشت بر آن قربانی کرد.


«مذبحی که برای من می‌سازید باید از خاک زمین باشد. از گله و رمهٔ خود قربانیهای سوختنی و قربانیهای سلامتی روی این مذبح قربانی کنید. در جایی که من برای گرامیداشت نام خود تعیین می‌کنم، مذبح بسازید تا من آمده، شما را در آنجا برکت دهم.


«وقتی که از رود اردن عبور کردید و به سرزمین موعود یعنی به سرزمینی که شیر و عسل در آن جاری است رسیدید، سنگهای بزرگی از کف رودخانه بیرون آورید و آنها را به صورت بنای یادبودی در آن طرف رودخانه بر کوه عیبال بر روی یکدیگر قرار دهید. روی سنگها را با گچ بپوشانید و سپس قوانین خداوند را بر آن بنویسید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan