یوشع 4:5 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 و به ایشان گفت: «به میان رودخانه، جایی که کاهنان با صندوق عهد یهوه خدایتان ایستادهاند، بروید و هر یک از شما یک سنگ بر دوش خود بگذارید و بیاورید، یعنی دوازده سنگ به تعداد دوازده قبیلهٔ اسرائیل. Faic an caibideilهزارۀ نو5 و بدیشان گفت: «پیش صندوق یهوه خدایتان به میان رود اردن بروید، و هر یک از شما یک سنگ به شمار قبیلههای اسرائیل بر دوش خود برگیرید Faic an caibideilPersian Old Version5 و یوشع به ایشان گفت: «پیش تابوت یهوه، خدای خود به میان اردن بروید، و هر کسی از شما یک سنگ موافق شماره اسباط بنیاسرائیل بر دوش خود بردارد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 به آنها گفت: «به رود اردن، جایی که صندوق پیمان خداوند خدایتان قرار دارد، بروید و هر کدام به نمایندگی از هر طایفهٔ اسرائیل، یک سنگ را بر روی شانهٔ خود بیاورید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 به آنها گفت: «به رود اُردن، جایی که صندوق پیمان یَهْوه، خدایتان قرار دارد، بروید و هرکدام به نمایندگی از هر طایفۀ اسرائیل، یک سنگ را بر روی شانۀ خود بیاورید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 و یوشَع به ايشان گفت: «پيش صندوق يهوه خدای خود به ميان اُردن برويد، و هر کسی از شما يک سنگ به شماره قبایل قوم اسرائیل بر دوش خود بردارد. Faic an caibideil |
ای قوم اسرائیل گوش کنید! امروز باید از رود اردن بگذرید تا سرزمین آن سوی رودخانه را تصرف کنید. قومهایی که در آنجا زندگی میکنند بزرگتر و قویتر از شما هستند و شهرهایی بزرگ با حصارهایی سر به فلک کشیده دارند. آنها غولهایی هستند از نسل عمالیق معروف که گفته میشود کسی نمیتواند در برابر ایشان ایستادگی کند.