Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِرمیا 42:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 و به ایشان گفتم: «درخواست شما را به درگاه خداوند، خدای اسرائیل بردم و او در پاسخ، چنین فرمود:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

9 بدیشان گفت: «یهوه خدای اسرائیل، همان که مرا نزد او فرستادید تا مسئلت شما را به حضورش برسانم، چنین می‌فرماید:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

9 به ایشان گفت: «یهوه خدای اسرائیل که شما مرا نزد وی فرستادید تا دعای شما را به حضور او برسانم چنین میفرماید:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

9 من به آنها گفتم: «خداوند، خدای اسرائیل، همان خدایی که شما مرا به حضورش با درخواست فرستادید گفته است:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 من به آن‌ها گفتم: «یَهْوه، خدای اسرائیل، همان خدایی که شما با درخواست خود مرا به حضورش فرستادید، گفته است:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 به ایشان گفت: «یهوه خدای اسرائیل که شما مرا نزد وی فرستادید تا درخواست شما را به حضور او برسانم، چنین می‌فرماید:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِرمیا 42:9
6 Iomraidhean Croise  

خداوند، خدای تو سخنان اهانت‌آمیز این سردار آشور را که به خدای زنده اهانت کرده است، بشنود و او را مجازات نماید. برای بازماندگان قوم ما دعا کن.»


او در جواب گفت: «خداوند می‌فرماید که به آقای خود بگویید از سخنان کفرآمیز آشوری‌ها نترسد؛


و گفتند: «التماس می‌کنیم برای ما دعا کن، چون همان‌گونه که می‌بینی، از آن قوم بزرگ فقط عدهٔ کمی باقی مانده‌ایم.


من نیز یوحانان و سایر سرداران لشکر و تمام قوم را از بزرگ تا کوچک فرا خواندم


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan