اِرمیا 32:34 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر34 حتی خانهٔ عبادت مرا با بتپرستی نجس کردهاند. Faic an caibideilهزارۀ نو34 آنها بتهای نفرتانگیز خود را در خانهای که به نام من نامیده شده است، بر پا کردند تا آن را نجس سازند. Faic an caibideilPersian Old Version34 بلکه رجاسات خود را درخانهای که به اسم من مسمی است برپا کرده، آن رانجس ساختند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید34 آنها حتّی بُتهای منفور خود را به معبد بزرگی که برای پرستش من بنا شد آوردند و آن را ملوّث ساختهاند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳34 آنها حتّی بُتهای منفور خود را به معبد بزرگی که برای پرستش من بنا شده بود، آوردهاند و آن را آلوده ساختهاند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده34 بلکه اعمال زشت خود را در خانهای که اسم من بر آن است، برپا کرده، آن را نجس ساختند. Faic an caibideil |