اِرمیا 26:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 شاید گوش بدهند و از راههای بد خود بازگردند و من نیز از تمام مجازاتهایی که به سبب اعمال بدشان برای ایشان در نظر گرفتهام، چشمپوشی نمایم. Faic an caibideilهزارۀ نو3 شاید گوش فرا دهند، و هر یک از ایشان از راههای شریرانۀ خود بازگردند، تا از رساندنِ بلایی که به سبب کردار پلیدشان قصد آن نمودهام، منصرف شوم. Faic an caibideilPersian Old Version3 شایدبشنوند و هر کس از راه بد خویش برگردد تا ازبلایی که من قصد نمودهام که بهسبب اعمال بدایشان به ایشان برسانم پشیمان گردم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید3 شاید مردم گوش کنند و از راههای ناراست خود بازگردند. اگر آنها بازگردند، من هم از تصمیم خود برای نابودی آنها که بهخاطر شرارتهایشان بود منصرف خواهم شد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 شاید مردم گوش کنند و از راههای ناراست خود بازگردند. اگر آنها بازگردند، من هم از تصمیم خود برای نابود کردن آنها بهخاطر شرارتهایشان، منصرف خواهم شد.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 شاید بشنوند و هر کس از راه بد خویش برگردد تا از بلایی که من قصد نمودهام که به خاطر کارهای بد ایشان به ایشان برسانم، پشیمان گردم. Faic an caibideil |
آیا حِزِقیا پادشاه یهودا یا کسی دیگر در یهودا، نبی خدا را برای این سخنان کشتند؟ نه بلکه به کلام خداوند احترام گذاشتند و از آن اطاعت نمودند و به خداوند التماس کردند که به ایشان رحم کند؛ خداوند هم از مجازاتی که برای ایشان در نظر گرفته بود، چشمپوشی کرد. حال اگر ما ارمیا را به خاطر اعلام پیغام خدا بکشیم، خدا بلای عظیمی بر ما نازل خواهد کرد!»