اِرمیا 23:15 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 بنابراین، خداوند لشکرهای آسمان میفرماید: «من به انبیای اورشلیم خوراک تلخ خواهم خورانید و زهر خواهم نوشانید، چون ایشان باعث شدهاند که خدانشناسی و گناه، در سراسر این سرزمین رواج یابند.» Faic an caibideilهزارۀ نو15 بنابراین، خداوندِ لشکرها دربارۀ انبیا چنین میفرماید: «اینک من بدیشان خوراکِ تلخ خواهم خورانید، و آبِ مسموم خواهم نوشانید، زیرا که از انبیای اورشلیم نجاستی در سرتاسر این سرزمین منتشر شده است.» Faic an caibideilPersian Old Version15 بنابراین یهوه صبایوت درباره آن انبیا چنین میگوید: «اینک من به ایشان افسنتین خواهم خورانید و آب تلخ به ایشان خواهم نوشانید زیراکه از انبیای اورشلیم نفاق در تمامی زمین منتشرشده است.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید15 «این است آنچه من، خداوند متعال دربارهٔ انبیای اورشلیم میگویم: من به آنها گیاه تلخ برای خوردن و زهر برای نوشیدن خواهم داد. چون کفر و بیایمانی را در تمام این سرزمین رواج دادهاند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 «این است آنچه من، خداوند متعال دربارۀ انبیای اورشلیم میگویم: من به آنها گیاه تلخ برای خوردن و زهر برای نوشیدن خواهم داد، چون کُفر و بیایمانی را در تمام این سرزمین رواج دادهاند.» Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده15 بنابراین یهوه صِبایوت درباره آن انبیا چنین میگوید: «اینک من به ایشان اَفسنتین خواهم خورانید و آب تلخ به ایشان خواهم نوشانید، زیرا که از انبیای اورشلیم، خدانشناسی در تمامی سرزمین منتشر شده است.» Faic an caibideil |