اِرمیا 20:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 خداوندا، تو به من وعده دادی که کمکم کنی، ولی مرا فریفتهای؛ اما من مجبورم کلام تو را به ایشان اعلام نمایم، چون از من نیرومندتری! من مسخرهٔ مردم شدهام و صبح تا شب همه به من میخندند. Faic an caibideilهزارۀ نو7 خداوندا، تو مرا فریفتی، و فریفته شدم؛ از من نیرومندتر بودی، و غالب آمدی. تمامی روز مضحکه شدهام، و هر کس به ریشخندم میگیرد. Faic an caibideilPersian Old Version7 ای خداوند مرا فریفتی پس فریفته شدم. ازمن زورآورتر بودی و غالب شدی. تمامی روزمضحکه شدم و هر کس مرا استهزا میکند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 ای خداوند تو مرا فریب دادی و فریب خوردم تو از من قویتر هستی و بر من غالب شدهای. همه مرا مسخره میکنند و تمام روز به من میخندند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 ای خداوند، تو مرا فریب دادی، و من فریب خوردم. تو از من قویتر هستی و بر من غالب شدهای. همه مرا مسخره میکنند و تمام روز به من میخندند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 ای خداوند، مرا فریفتی، پس فریفته شدم. از من قویتر بودی و غالب شدی. تمامی روز مضحکه شدم و هر کس مرا مسخره میکند. Faic an caibideil |