اِرمیا 14:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 ای خداوند، اگرچه گناهان ما، ما را محکوم میسازند، ولی به خاطر عزت نام خود ما را یاری نما! ما بسیار از تو دور شدهایم و در حق تو گناه کردهایم. Faic an caibideilهزارۀ نو7 «خداوندا، اگرچه گناهانمان بر ضد ما شهادت میدهد، اما تو بهخاطر نام خود عمل کن؛ زیرا ارتدادهای ما بسیار است، و به تو گناه ورزیدهایم. Faic an caibideilPersian Old Version7 ای خداوند اگرچه گناهان ما بر ما شهادت میدهد اما بهخاطر اسم خود عمل نما زیرا که ارتدادهای ما بسیار شده است و به تو گناه ورزیدهایم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 مردم فریاد برمیآورند و میگویند: 'اگرچه گناهان ما، موجب محکومیّت ما باشد. ای خداوند، طبق وعدهات به داد ما برس، بارها از تو روگردانیدهایم و برضد تو گناه ورزیدهایم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 مردم فریاد برمیآورند و میگویند: 'اگرچه گناهانمان ما را محکوم میکنند، ای خداوند، طبق وعدهات به داد ما برس. بارها از تو روگردانیدهایم و بر ضد تو گناه ورزیدهایم. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 ای خداوند، اگرچه گناهان ما بر ضد ما شهادت میدهد، اما به خاطر اسم خود عمل نما، زیرا که ارتدادهای ما بسیار شده است و به تو گناه ورزیدهایم. Faic an caibideil |