اِشعیا 8:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 ای قومها هر کاری از دستتان برمیآید بکنید، ولی بدانید که موفق نخواهید شد و شکست خواهید خورد. ای همهٔ دشمنان گوش دهید: برای جنگ آماده شوید، ولی بدانید که پیروز نخواهید شد. Faic an caibideilهزارۀ نو9 ای قومها، گرد هم آیید و در هم بشکنید! ای تمامی سرزمینهای دور، گوش فرا دهید! سِلاح برگیرید و در هم بشکنید! سِلاح برگیرید و در هم بشکنید! Faic an caibideilPersian Old Version9 به هیجان آییدای قومها و شکست خواهیدیافت و گوش گیریدای اقصای زمین و کمر خودرا ببندید و شکست خواهید یافت. کمر خود راببندید و شکست خواهید یافت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 ای تمامی ملّتها، با ترس با هم متّحد شوید. ای کسانیکه در دورترین نقاط دنیا زندگی میکنید، بشنوید. برای کارزار آماده شوید. بترسید! امّا با ترس آماده شوید! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 ای تمامی ملّتها، گردهم آیید و بترسید. ای کسانی که در دورترین نقاط دنیا زندگی میکنید، بشنوید. برای کارزار آماده شوید، امّا بترسید! آری، آماده شوید، امّا بترسید! Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 به هیجان آیید، ای قومها، و شکست خواهید یافت. گوش گیرید، ای کرانهای زمین، کمر خود را ببندید و شکست خواهید یافت. کمر خود را ببندید و شکست خواهید یافت. Faic an caibideil |