اِشعیا 2:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 در روزهای آخر، کوهی که خانهٔ خداوند بر آن قرار دارد، بلندترین قلهٔ دنیا محسوب خواهد شد و مردم از سرزمینهای مختلف به آنجا روانه خواهند گردید. Faic an caibideilهزارۀ نو2 در ایام آخر واقع خواهد شد که کوه خانۀ خداوند بالاتر از تمامی کوهها استوار خواهد گردید، و فراتر از تپهها برافراشته خواهد شد، و تمامی قومها به سوی آن روان خواهند گشت. Faic an caibideilPersian Old Version2 و در ایام آخر واقع خواهد شد که کوه خانه خداوند برقله کوهها ثابت خواهد شد و فوق تلهابرافراشته خواهد گردید و جمیع امتها بسوی آن روان خواهند شد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 در روزهای آخر، کوهی که معبد بزرگ خداوند بر آن بنا شده، بلندترین کوه دنیا میشود و ملّتهای مختلف به آنجا میآیند، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 در روزهای آخر، کوهی که معبدِ بزرگ خداوند بر آن بنا شده، بلندترین کوه دنیا خواهد شد. ملّتهای مختلف بهسوی آن روان خواهند شد، Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و در دوران آخر واقع خواهد شد که کوه خانه خداوند بر قله کوهها استوار خواهد شد و فوق تپهها برافراشته خواهد گردید و تمامی قومها به سوی آن روان خواهند شد. Faic an caibideil |
آنگاه تختهایی دیدم که بر آنها کسانی نشسته بودند که اختیار و قدرت دادرسی به آنها داده شده بود. سپس جانهای کسانی را دیدم که به سبب اعلام پیام عیسی و کلام خدا سرهایشان از تن جدا شده بود. همچنین جانهای آنانی را دیدم که وحش و مجسمهاش را نپرستیده بودند و علامتش را بر پیشانی و دست خود نداشتند. اینان همگی، زندگی را از سر نو آغاز کردند و با مسیح هزار سال سلطنت نمودند.