Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 11:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 گاو در کنار خرس خواهد چرید، بچه خرس و گوساله در کنار هم خواهند خوابید، و شیر مانند گاو علف خواهد خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

7 گاو با خرس خواهد چرید، و بچه‌های آنها با هم خواهند خوابید؛ و شیر چون گاو کاه خواهد خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

7 و گاوبا خرس خواهد چرید و بچه های آنها با هم خواهند خوابید و شیر مثل گاو کاه خواهد خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

7 گاوها و خرسها با هم تغذیه می‌کنند، و بچّه‌های آنها با صلح و آرامش در کنار هم می‌خوابند. شیرها مثل گاوها، کاه خواهند خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 گاو و خرس‌ با هم تغذیه خواهند کرد، و بچّه‌های آن‌ها در کنار هم خواهند خوابید، و شیر مثل گاو کاه خواهد خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 گاو با خرس خواهد چرید و بچه‌های آنها با هم خواهند خوابید و شیر مثل گاو، کاه خواهد خورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 11:7
2 Iomraidhean Croise  

بچهٔ شیرخوار در میان مارها، بدون خطر بازی خواهد کرد؛ و طفلی که از شیر گرفته شده باشد دست خود را داخل لانهٔ افعی خواهد کرد بی‌آنکه آسیب ببیند.


گرگ و بره با هم خواهند چرید، شیر مانند گاو کاه خواهد خورد، اما خوراک مار خاک خواهد بود. در کوه مقدّس من هیچ چیز و هیچ‌کس صدمه نخواهد دید و نابود نخواهد شد.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan