Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اِشعیا 10:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 می‌گوید: «سرداران من هر یک پادشاهی هستند!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 زیرا می‌گوید: «آیا سرداران من جملگی پادشاهان نیستند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

8 زیرا میگوید آیا سرداران من جمیع پادشاه نیستند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 او با غرور می‌گوید: «هریک از فرماندهان ارتش من یک پادشاه است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 او می‌گوید: «آیا هریک از فرماندهان ارتش من یک پادشاه نیست؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 زیرا می‌گوید: «آیا سرداران من همه پادشاه نیستند؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اِشعیا 10:8
11 Iomraidhean Croise  

حتی اگر مصر هم به شما اسب سوار بدهد باز به اندازهٔ یک افسر سادهٔ سرورم قدرت نخواهید داشت.


«آن خدایی که بر او تکیه می‌کنی تو را فریب ندهد. وقتی می‌گوید که پادشاه آشور، اورشلیم را فتح نخواهد کرد، حرفش را باور نکن.


ممکن است خدا بگذارد آنها احساس امنیت کنند، ولی همیشه مواظب کارهای ایشان است.


اما پادشاه آشور نمی‌داند که وسیله‌ای است در دست خدا. آرزوی دل او این است که اقوام بسیاری را نابود کند.


شهرهای کرکمیش و کلنو و حمات و ارفاد را تسخیر کردیم؛ سامره و دمشق نیز تسلیم ما شدند.


من از طرف آقایم، پادشاه آشور حاضرم با شما شرط ببندم. اگر بتوانید دو هزار اسب سوار پیدا کنید من دو هزار اسب به شما خواهم داد تا بر آنها سوار شوند!


«مرد دانا به حکمت خود افتخار نکند و شخص نیرومند به قوت خود نبالد و ثروتمند به ثروت خود فخر نکند؛


خداوند یهوه می‌فرماید: «من نِبوکَدنِصَّر، پادشاه بابِل شاه شاهان را از شمال با سپاهی عظیم و سواران و ارابه‌های بیشمار به جنگ تو می‌آورم.


به سبب فراوانی آب، او از همهٔ درختان بلندتر و پر شاخ و برگ‌تر شد.


«ای پادشاه، شما شاه شاهان هستید، زیرا خدای آسمانها به شما سلطنت و قدرت و توانایی و شکوه بخشیده است.


با اینکه دوستانی از سرزمینهای مختلف با پول خریده‌اند، اما من ایشان را به اسیری می‌فرستم تا زیر بار ظلم و ستم پادشاه آشور جانشان به ستوه آید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan