Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




هوشع 1:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 بعد از اینکه گومر لوروحامه را از شیر گرفت، بار دیگر حامله شد و این بار پسری زایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

8 و چون جومِر لوروحامَه را از شیر بازداشته بود، آبستن شده، پسری بزاد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

8 و چون لوروحامه را از شیر بازداشته بود، حامله شده، پسری زایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

8 بعد از آنکه جومر، لوروحامه را از شیر گرفت، بار سوم حامله شد و پسری به دنیا آورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 بعد از آنکه جومِر، لوروحامَه را از شیر گرفت، بار سوّم حامله شد و پسری به دنیا آورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 و چون جومِر، لوروحامه را از شیر بازداشته بود، حامله شده، پسری زایید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




هوشع 1:8
4 Iomraidhean Croise  

اسحاق بزرگ شده، از شیر گرفته شد و ابراهیم به این مناسبت جشن بزرگی بر پا کرد.


طولی نکشید که گومر بار دیگر حامله شده، دختری زایید. خداوند به هوشع فرمود: «نام او را لوروحامه (یعنی ”دیگر رحمت بس است“) بگذار، چون دیگر بر مردم اسرائیل رحم نمی‌کنم و آنان را نمی‌بخشم؛


ولی بر مردم یهودا رحمت خواهم نمود و من، خود، بدون هیچگونه کمکی از جانب سپاهیان و سلاحهایشان، ایشان را از چنگ دشمنانشان خواهم رهانید.»


خداوند فرمود: «اسمش را لوعمی (یعنی ”قوم من نیست“) بگذار، چون اسرائیل از آن من نیست و من خدای او نیستم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan