افسسیان 2:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 شما در گناه زندگی میکردید، آن هنگام که از روشهای این دنیا و از فرمانروای قدرت هوا پیروی مینمودید، یعنی همان روحی که هم اکنون در طغیانگران عمل میکند. Faic an caibideilهزارۀ نو2 و زمانی در آنها گام میزدید، آنگاه که از روشهای این دنیا و از رئیس قدرت هوا پیروی میکردید، از همان روحی که هماکنون در سرکشان عمل میکند. Faic an caibideilPersian Old Version2 که در آنها قبل، رفتارمی کردید برحسب دوره این جهان بر وفق رئیس قدرت هوا یعنی آن روحی که الحال در فرزندان معصیت عمل میکند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 و در راههای كج این جهان قدم میگذاردید و از حكمران قدرتهای هوا، یعنی همان روحی كه اكنون در اشخاص نافرمان و سركش عمل میکند، پیروی میکردید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 و در راههای شرارتآمیز این جهان زندگی میکردید، و از حکمران قدرتهای هوا، یعنی همان روحی که اکنون در اشخاص نافرمان و سرکش عمل میکند، پیروی میکردید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری2 و زَمُنی تو اُشُ زندگی تاکه، و دُمبالهرُوِ راهوی ایی دنیا و دُمبالهرُوِ رئیس کُدرَت هوا یعنی ابلیس ئَرین، همو روحی که همی حالا توو چوکُن نااطاعتی کار اَکُنت. Faic an caibideil |