جامعه 7:1 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 نیکنامی از بهترین عطرها نیز خوشبوتر است. روز مرگ از روز تولد بهتر است. Faic an caibideilهزارۀ نو1 نیکنامی از عطرِ خوشبو بهتر است، و روز وفات از روز ولادت. Faic an caibideilPersian Old Version1 نیک نامی از روغن معطر بهتر است و روزممات از روز ولادت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 نام نیک از عطر گرانبها بهتر است و روز مرگ از روز تولّد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 نیکنامی از عطرِ گرانبها بهتر است، و روز مرگ از روز تولّد. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 نیک نامی از روغن معطر بهتر است، و روز مرگ از روز به دنیا آمدن. Faic an caibideil |