Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲قرنتیان 5:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 آنگاه به یقین روح‌هایی بدون بدن نخواهیم بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 چرا که با در بر کردنش، عریان یافت نخواهیم شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

3 اگر فی الواقع پوشیده و نه عریان یافت شویم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 تا در پناه آن پوشش آسمانی، دیگر برهنه نباشیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 تا در پناه آن پوشش آسمانی، دیگر برهنه نباشیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

3 اگه واکعاً اُ رو گَر خو بُکنیم، لُخت و عُور دیده نابیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲قرنتیان 5:3
6 Iomraidhean Croise  

وقتی موسی دید که قوم افسار گسیخته شده‌اند و هارون آنها را واگذاشته تا از خود بیخود شده، خود را نزد دشمنان بی‌آبرو کنند،


حال که در این بدن زندگی می‌کنیم، چقدر خسته و فرسوده می‌شویم. به همین دلیل مشتاقانه روزی را انتظار می‌کشیم که بدن آسمانی‌مان را همچون لباسی نو در برکنیم.


ما در این بدن خاکی، تحت فشار هستیم و آه و ناله می‌کنیم؛ اما در ضمن نمی‌خواهیم بمیریم و از این بدن خلاص شویم، بلکه می‌خواهیم به همین صورت که هستیم، بدن آسمانی خود را بپوشیم تا این بدنهای فانی در آن زندگی جاوید غرق شود.


حال، به آنچه عیسی مسیح می‌گوید توجه کنید: «مانند دزد، زمانی که منتظر نیستید می‌آیم! خوشا به حال کسی که برای بازگشت من آماده است و لباس خود را نگاه می‌دارد مبادا برهنه راه رود و رسوا شود.»


بنابراین، به تو نصیحت می‌کنم که از من طلای ناب را بخری، طلایی که با آتش تصفیه شده است، تا ثروت واقعی را به دست آوری. از من لباس سفید و پاک را بخر و بپوش تا برهنه و شرمسار نباشی. از من دارو بخر و به چشمانت بمال تا بینا شوی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan