۱تسالونیکان 2:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 شما خودتان شاهدید و خدا نیز گواه است که رفتار ما با هر یک از شما، پاک و بیریا و بیعیب بوده است. Faic an caibideilهزارۀ نو10 شما شاهدید و خدا خود نیز گواه است که با چه پاکی و درستی و بیعیبی با شما ایمانداران رفتار کردیم. Faic an caibideilPersian Old Version10 شما شاهد هستید و خدا نیز که به چه نوع باقدوسیت و عدالت و بیعیبی نزد شما که ایماندارهستید رفتار نمودیم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 هم شما شاهد هستید و هم خدا كه رفتار ما نسبت به شما ایمانداران تا چه اندازه پاک، درست و بیعیب بود. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 هم شما شاهد هستید و هم خدا که رفتار ما نسبت به شما ایمانداران تا چه اندازه پاک، درست و بیعیب بود. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری10 شما شاهدی و خدام شاهدِن، که ما با شما ایمُندارُن چِکَک مقدّس و صالح و بی عیب رفتار مُکِه. Faic an caibideil |
ما سعی نداریم با حیله و نیرنگ مردم را به سوی مسیح هدایت کنیم. ما نمیخواهیم کسی را فریب دهیم. هیچگاه سعی نمیکنیم کسی را وادار نماییم تا به تعالیمی که برخلاف کتابمقدّس است، ایمان آورد. ما هرگز به چنین روشهای شرمآوری متوسل نمیشویم، بلکه خدا شاهد است که جز حقیقت و راستی، چیز دیگری را اعلام نمینماییم، و میکوشیم تا از این راه تأثیر نیکویی بر مردم بگذاریم.