Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mikéas 5:10 - Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 T'esaki SEÑOR ta bisa ku E ta bai hasi riba e dia ei: ‘Mi ta mata tur bo kabainan, Mi ta destruí tur bo garoshinan di guera,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Papiamentu Bible 2013

10 T'esaki SEÑOR ta bisa ku E ta bai hasi riba e dia ei: ‘Mi ta mata tur bo kabainan, Mi ta destruí tur bo garoshinan di guera,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mikéas 5:10
9 Iomraidhean Croise  

di moda ku nan pais ta pimpá ku oro i plata, ku tesoronan sin fin; ku tin kantidat di kabai i garoshi di guera pa no kaba.


Akaso tur e desòrdu i gritamentu riba seru- i seritunan a yuda nos ku algu? T'Abo so, nos Dios, por trese solushon pa Israel.


Pero di pueblo di Huda sí lo Mi tin duele. Ami ta SEÑOR, nan Dios, lo Mi salba nan; pero no ku guera, ni ku bog òf spada, ni ku kabai òf sòldá riba kabai.’


Asiria no por salba nos, nos lo no konfia mas riba garoshinan di guera. E kosnan ku nos mannan a traha, nos no ta yama mas “nos dios!” Pasobra Bo tin duele di un wérfano.’


Mi ta basha trononan real abou i pone un fin na poder di nashonnan. Mi ta bòltu garoshinan di guera huntu ku esnan ku ta kore nan; tantu kabai komo ginete lo kai abou na suela. Tur hende lo mata otro.


‘Ami,’ SEÑOR ta bisa, ‘ta bai destruí e garoshinan di guera den teritorio di Efraim i e kabainan den Herusalèm.’ E ora ei flecha i bog di guera lo ta kibrá i e rei lo planta pas den pueblonan; lo e goberná di laman te laman, di riu Eufrat te na ekstremonan di mundu.


E rei no mag poseé hopi kabai i e no mag manda hende Egipto pa bai kumpra kabai. Pasobra SEÑOR a prohibí su pueblo di bai Egipto bèk kualke dia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan